Page 46 - Impreso
P. 46

                                                                                                                                                                                                   Special Report
El espíritu de una artesanía:
Wilhelm Schmid
Siempre dispuesto al diálogo, Wilhelm Schmid, CEO de A. Lange & Söhne y embajador de la Manufactura, nos recibe en su gran display del SIHH 2012 en Ginebra. Un año especial en su participación, pues nunca habíamos apreciado tal despliegue de espíritu de marca a tan gran escala. Si bien su presencia invariablemente ha estado impregnada de los valores de la firma, hoy además se nota su sensibilidad hacia el
mercado y el gran desarrollo de la empresa. Al entrar, nos sorprende una réplica de su nuevo Lange 1 Tourbillón Calendario Perpetuo de por lo menos dos metros de diámetro y tres de alto: impresionante, trabajando y marcando el segundo, minuto, hora, día y año, con exactitud en todas sus complicaciones. Un tributo a la misma pieza que este año realizó la Manufactura para mostrarla al mundo relojero. Ahí mismo, en ese lugar que
se convierte en la embajada
de la relojería de Glashütte en Ginebra, continuamos la charla con Schmid que habíamos iniciado en septiembre en la Ciudad de México.
Watches World: ¿Cómo estuvo
su visita a México en el 2011 y
qué conclusión sacó del mercado?
Wilhelm Schmid: Fueron días muy agradables y muy productivos. Creo que la cultura relojera va creciendo y cada vez que regreso a ese país, el desarrollo se ve claramente. Sin duda es un buen mercado, que además está en un buen momento. Las personas en general muestran una gran cultura relojera. En mi paso por los puntos de venta noté que los vendedores saben bien de lo que hablan y demuestran un gran conocimiento
 Guillermo Lira
  al atender a los clientes, quienes también me dejaron muy bien impresionado por estar muy educados en relojería. Creo que la relojería y su papel en México está creciendo muchísimo, igual que la demanda.
WW: ¿Qué le parecieron los puntos de distribución? y ¿cómo es el servicio de la Manufactura?
WS: Muy buenos, de nivel internacional. Muchas
veces no importa el tamaño, sino la calidad que despliegan al exhibir los productos. Indiscutiblemente lo tienen todo. Nuestra garantía es internacional, y puedo asegurar que quien lleva uno de nuestros relojes a servicio, encontrará la más alta calidad.
WW: Hoy que nos encontramos en el SIHH 2012, ¿cuál es su principal reto?
WS: Llegar aquí implica sorprender con creatividad
y alta relojería, significa mantener el gran momento de nuestra casa, y ser constantes en el progreso. Recuerde que nosotros estamos afuera de Suiza, de modo que cruzar la frontera nos toma más tiempo que a los que fabrican dentro de este territorio. Por lo tanto, debemos anticiparnos para llegar con todas nuestras piezas
en fechas complicadas de fin e inicio de año.
WW: ¿Cuántos relojeros componen su Manufactura? WS: En total somos 538 personas trabajando en la compañía, de las cuales 430 están directamente en Glashütte, y de ellas la mitad son relojeros.
WW: ¿No les resulta complicado conseguir
relojeros expertos?
WS: Tenemos nuestra propia escuela de relojeros, en la que desarrollamos su talento, les hacemos exámenes
   44 WATCHES WORLD










































































   44   45   46   47   48